keskiviikko 25. joulukuuta 2013

Kalleimmat lahjat

 Mitä teidän paketeista aukesi?
 Minä olin toivonut tällaista: Yhdessä oloa rakkaiden kanssa.
 Crumpetteja juustolla aamupalaksi:)
 Huumoria ja pieniä, syötävän söpöjä jalkoja.
 Unenpöpperöisiä kiireettömiä aamuja.
 Näiden läheisten kanssa.
 Kääriytymistä sohvalle toisen kainaloon.
 Maailman katselua rakkaiden linssien läpi.
 Yhteisiä juttuja.
 Show-meininkiä.
 Ja sitä on tältä joululomalta saatukin.
 Sen ison lahjavuoren lisäksi. Ei edes haittaa, että lapseni ei tykkää ryhmäkuvaposeeraamisesta sitten yhtään.
Hyvää joulua myös teille, jotka eivät täällä meidän kanssa ole!

The most expensive presents are the priceless people which I've had the pleasure of spending this Christmas with. Thank you for the long, peaceful mornings when we wake up at ten. Thank you for the wonderful cheese on crumpets, thank you for all the hospitality and company. Christmas without these people don't feel like Christmas - Have a happy day all, those who are spending it with us and those whose turn is next year! xxx from Colchester. All I want for Christmas is these memories.

tiistai 24. joulukuuta 2013

Joulu Englannissa

Hyvää joulua Englannin maaseudulta!
 Täällä joulu on tuonut myrskyn mukanaan, mutta sisällä on lämmintä ja kuivaa.
 Englantilaiseen jouluun kuuluu omanlaisiaan perinteitä: Heillä joulun THE päivä on joulupäivä, jolloin avataan paketit, katsotaan kuningattaren jouluviesti ja syödään joululounas. Näin jouluaattona englannissa meillä on seuraavanlaisia perinteitä: Päivä alkaa brunssilla, shamppanjaa ja pieniä makupaloja, Illalla mennään Carrol Serviceen eli joululaulukirkkoon, jossa laulellaan joululauluja kynttilöiden valossa. Lisäksi illoin katsotaan Downton Abbeyn ja Doctor Whon Christmas Speciaalit.
 Joulukakku eli 'Christmas cake' on yleensä ostettu lähinnä koristeeksi. Sisällä on marsipaanin lisäksi rikas alkoholilla maustettu hedelmäkakku, josta itse en juurikaan välitä.
 Anoppini on säästänyt mieheni vanhan joulukalenterin, joka on todella kaunis.
 Meildän aikamme kuluu leikkien lapsen kanssa
 Kuusen alla on paketteja kerrakseen, tänne ei joulupukki osaa tulla - eihän täällä ole luntakaan.
 Talo on täynnä joulukukkia ja -kortteja, niitä englannissa lähetellään ehkä jopa enemmän kuin Suomessa.
 Anoppini puutarhasta löytyy mistelin oksaa ja hollyn oksia, joita on tuotu sisälle koristamaan lamppujakin.
 Ulkona sataa. Olimme eilen uimassa läheisellä kuntosali-spa klubilla, jossa poikani oli tottakai aivan hirvittävän innostunut, hän rakastaa uintia. Hyvä tapa viettää iltapäivää, sillä ulkona leikkiminen tuntuu aika kurjalta tässä säässä.
 Eilen aamulla haettiin myös kinkku läheisestä Hadleyn lihakaupasta, jossa jonoa oli ulos asti: Puoli tuntia kesti kinkun hankinta täällä maaseudulla siis.
 Englantilaiseen jouluun kuuluu meillä paljon lohta ruoaksi, sillä mieheni vanhemmat ovat vegetaristeja.
 Englantilaiseen jouluun kuuluu myös Panettone, italialainen joulukakku, joka tulee hienossa laatikossa. A toki halusi kiivetä laatikkoon ihastelemaan sitä.
 Kakun päälle laitetaan tähtisädetikut palamaan. Panettonea voi maistella esimerkiksi teen kanssa. Maitoteetähän täällä nautitaan aina kello kolmelta iltapäivällä. (Kun taas kello viideltä on se Gin'a'clock)
 Tämä on huomattavasti englantilaisia joululeivonnaisia paremmin minulle maistuva herkku.
 Rauhaisaa joulua teille kaikille! Ystäville, sukulaisille ja ihan jokaiselle. Toivottavasti teidän joulunne on valkoisempi kuin tämä joulu!
I am spending my Christmas in England this year. On the country side in Colchester. It's incredibly beautiful, even though there is no snow. My Chistmas traditions in England include good food, a carrol service, Queen's message, a country ramble with the piglets, some panettone, a Christmas curry or two, Champagne jellies, holly decorations, opening the presents, Downton Abbey & Dr. Who Christmas specials and of course peaceful relaxing at my mother-in-law's house. I feel like I've waited a long year to get here, so I'm incredibly pleased now. Peaceful Christmas to you all! Remember - if you haven't done it by today, maybe it's time to just leave it for next year, let's just enjoy it now:)

maanantai 23. joulukuuta 2013

Bohemian living

 Yleensä julkaisen anoppini keittiön kauniita leivonnaisia ja koristeita, mutta tällä kertaa ollaan ukin keittiössä.
 Siellä meille uudella italialaismosaiikkipöydällä valmistui nuudeleita, sieniä ja sipulia wokissa.
 Keittokirjoja löytyy tästäkin huushollista kiitettävästi.
 Paistinpannut ovat kätevästi seinällä ja pieniä krääsän keräilijän yksityiskohtia löytyy kauttaaltaan.
 Ihailen aina appiukkoni kolmea samovaaria,jotka ovat vaan niin kauniita sisustuselementtejäkin.
 Appiukkoni kokkailee mielellään meille.
 Heidän uuni-hellansa on sen verran vaikea käyttöinen kaasuhella, että minä en itsekseni sillä ala valmistamaan mitään ruokaa ilman apua.
 Yritit kasvavat juomalaseissa.
 Kakkosmummi sanoi, että älä ota kuvaa katossa olevasta halkeamasta. Muuten kuulema sai julkaista näitä keitiökuvia. Näkökulmastahan se on aina vaan kiinni, että miltä siellä näyttää.
I often publish pictures from my mother-in-law's kitchen, so I thought this time we would visit my father-in-law's kitchen where he cooked us a tasty sweet and sour noodles with onion and mushrooms. Yam!

sunnuntai 22. joulukuuta 2013

On the Waterfront

 Talvipäivän seisauksen kunniaksi hieman aurinkoisia kuvia tältä viikolta.

Southend on kaupunki Thamesin varrella.
 Minä olen viettänyt joulujani näissä maisemissa jo päälle kymmenen vuotta.
 Nyt kuitenkin tehtiin pieni kävelyretki rantaan.
 Sää suosi ja lapsella oli tarve juoksennella.
 Kummitäti ja mummi oli otettu mukaan kaitsemaan.
 Näissä maisemissa kuningatar Caroline vieraili aivan 1800-luvun alussa ja niinpä paikan nimi on Royal Terrace.
 Upeat rakennukset ovat edelleen siellä kuningattaren jäljiltä.
 Meitä alkoi hiukoa ja menimme Sands-nimiseen ravintola/pubiin lounaalle.
 Siellä odoteltiin illaksi pikkujouluväkeä, vaikka minusta tämä kattaus olisi kelvannut kyllä häihinkin, niin kaunis se oli.
 Lounaspaikkamme merinäköalalla.
 Mieheni isänpuolen sukulaiset ovat ikänsä asuneet täällä. Mieheni on myös viettänyt käytännössä koko lapsuutensa Southendissä.
Poikani sai meri-ilmasta innostuksen ottaa päikkärit.
 Englannissa tykkään just tällaisista kiireettömistä päivistä, jolloin voi vaellella rannalla ja istua pubeissa.
 Se on NIIN englantilaista jotenkin.
 Fish'n'chipsejä ei sentään syöty vaan todella makoisat katkarapuwrapit.
 Tuoreet meren herkut maistuvat ihan erilaiselta näissä maisemissa.
 Kesällä täällä on huvipuistokin.
 Southendissa on myös Euroopan pisin laituri. Siinä se seisoo.
 Sattumoisin en ole ikinä muuten käynyt tuolla laiturilla. Pitää ottaa joku päivä tavoitteeksi.
 Nämä 1800-luvun alun terassit kelpais mun unelmataloonkin.
Niissä on jotain Singaporelaistakin, tai pitäiskö sanoa toisin päin...

This week we spent a lovely afternoon at Southend-on-Sea Waterfront with my step-mother-in-law and sister-in-law and my son. A great break from shopping on the Southend High Street. The end of it is the Royal Terrace where Queen Caroline visited in early 19th century. I love these sunny days by the sea in England: Crisp air, seafood wraps for lunch, a two-year-old defeated by the sea air, napping in the pram. Great times:)

Like in Facebook

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...