keskiviikko 24. syyskuuta 2014

Belgrade


 Hello from Belgrade. / Heipat Belgradista.
 I am in Serbia this week. This is the view from my colleague's room to his balcony. Lots of stray cats in Belgrade. / Tällä viikolla ollaan Serbiassa siis. Tämä näkymä on kolleegani hotellihuoneesta hänen parvekkeelleen. Kodittomien kissojen luvattu maa.


 Tämä on minulle eka kerta näissä maisemissa. Toistaiseksi minulla on seuraavanlaisia havaintoja Serbiasta. / These pictures and words tell some of my first impressions on Serbia.
 Alueen köyhyys ja työttömyys näkyy katukuvassa. / The economical misery can be seen in the capital's street image.
 Belgradilaisten naisten muoti on hyvin villiä - alusvaatekauppoja on joka kadunkulmassa ja YES LEGGINS AS PANTS... Always a classic!
 En tiedä, mutta minulle graffitit lähes joka seinässä kertovat tarinaa tämän maan ahdingosta. / For me the graffiti is a sign of the people being in an impossible situation.
Juttelin paikallisen kanssa. Keskimääräinen palkka on 250eur/kk. Tämä mies sanoi korjaavansa tietokoneita ja olevansa valokuvaaja. Hän sai 400eur/kk ja oli ns. paikallinen rikas. Hintataso on alhainen. Ylläoleva lounas kahdelle maksoi alta 10 eur. / I talked with a native Serbian man who said that an average salary is  250eur/kk. He was making 400euros by fixing computers and taking wedding photograps. The general level of prices is low for a Finn. A lunch for two was less than 10euros.
 Tottakai Begradissa on myös huikeita näköaloja. / Of course the otherside is also the amazing views.
 Olimme ekana iltana Tonavan risteilyllä, josta oli hyvät näköalat Belgradin linnoitukseen. / First night we were privilaged to have gone on a Danube cruise which brought us outstanding views over the fortress of Belgrade.
 Keskusta on täynnä historiaa ja uskontoja. / The centre of Belgrade is full of beautiful history and religion.
 Belgradilaiset itsessään näyttävät enemmän etelä-eurooppalaisilta kuin itä-eurooppalaisilta.
Serbialainen ilta muuttui Tavernasta baariin ODS-projektin porukalle. / Serbian night has moved into a pub for the ODS project gang.
 Saksalais-Suomalais-Norjalainen ilta. / The German-Finn-Norwegian night.
 Obviously with some Mojitos. / Serbialaisen viinin jälkeen maistuivat Mohitot.
 Tykkään katukuvan upeista raitsikoista. / I like the wonderfully colored prams that are all over the centre.
 Fiilis on hyvin samanlainen kuin itävallassa, enemmän kuin Sloveniassa. Muilla lähialueilla en ole käynyt, joten en voi kommentoida. / The feeling is very similar as in Austria, not so much like in Slovenia. I haven't been to other countries in the area, so I cannot really comment on those.
 Syksy Belgradissa on vasta alussa. / Autumn in Belgrade is just beginning now.
 Ydinkeskusta on modernimpi. / The centre of Belgrad is a modern one.
 Mutta toki toinen puoli on neuvostoliittomaiset betonirakennukset. / Other side of Belgrad is the Soviet style buildings.
 Belgradissa on erinomaiset shoppailumahdollisuudet. / Belgrade also has great opportunities for shopping.
Oltiin eilen tyttöjen kanssa shoppailemassa. Henri parka oli mukana 2h vielä sen jälkeen kun loppumiesseura otti taksin. / Yesterday we were on a shopping spree with my Bayruth girls. Poor Henri! He has incredible patience for staying in shoe and bag shops after the other men had fled from the company.
 ODS takes Belgrade by storm:)
 My night's outfit was black on black:
Top: H&M (reaally old)
Skirt, Jacket: Zara
Boots: Clarks
Bag: Xi'an Muslim Quarter
 Joistakin Belgradin keskeisimmistä nähtävyyksistä pitäisi kaivella lisätietoa, että ne avautuisivat. / Some of the main sights of Belgrade would need more information to grasp their essence.
 Mutta kolmen tunnin kävely-shoppailulenkki keskustassa oli kuitenkin aika hyvä setti. Poltti proteiinipitoisen dieetin kaloreita. / Three hour walk/shopping trip was fruitful and slightly damaging for the wallet as well.
 Tällä hetkellä Serbiasta on tosi hyvä fiilis. Ihmiset ovat vieraanvaraisia ja ruoka on hyvää. Ja ne ihmiset, joilla on työtä, työskentelevät todella ahkerasti. / At the moment I have a good feeling on Serbia. People are hospitable and the ones that have got jobs, work very hard. The food also is excellent, even though it's mainly meat and cheese... No wonder I like it here.

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Like in Facebook

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...