Oon ollut viime viikolla vähän ahne. Päätin aloittaa ja tehdä 'viikko meidän kanssa'-postauksen, jossa siis seurataan mun ja läheisteni elämää yhden arkiviikon (viime viikko) ajan Suomessa. Vastaavan postaussarjan tein Kiinassa joulukuussa 2013, joten jo on aika tehdä uusi. Tähän minua motivoi jälleen Kaitaliina. Jokainen päivä tulee siis tasan viikon myöhässä. Yritän saada ainakin nää ulos, tosin tällä hetkellä en ymmärrä mihin bittiavaruuteen katsoivat keskiviikon kuvat...
/
I have been greedy. I started a 'Week with us' post last week again, so this is a snapshot of last week with us in Finland. Every day there is one post and it's exactly one week later.
Maanantaiaamu. Herään 7:30 ja klo 8:05 olen työpaikan salilla. /Monday morning I wake up at 7:30 and 8:05 I am at the gym of my office.Jumppaan ja otan suikun, jonka jälkeen on aamiaisaika. /I complete a HIIT, take a shower and then it's time for breakfast at the office.
Kesken aamiaisen tätini soittaa, että on alakerrassa ja että voisinko tulla sinne. Minulla olisi vaikka mitä tekemistä tänä työpäivänä, mutta koska tiedän, ettei hän pyytäisi jos ei olisi aivan pakko, menen. Se visiitti kääntyy vierailuksi edesmenneen tallelokerolla ja pankissa. Pikkuhiljaa asiat alkavat selvitä, vaikka haikeutta on ilmassa. / In the middle of my breakfast my aunt calls me for help and I accompany her to the bank and safety box of my deseased great aunt.
Työpäivä on kiireinen ja en saa otetuksi siitä kuvia. Suunnitellaan tulevan viikon seminaaria ja työkaverini tekevät yötä päivää töitä, jotta saisivat proposalit Horizon2020-ohjelmaan. Meiltä hakemuksia lähtee huikeat kolme. Iltapäivällä saamme yllätysvieraaksi proffamme vaimon, joka on tullut takaisin saksasta perheineen väittelemään tohtoriksi perjantaina. Hän lahjoittaa sekä minulle että kolleegalleni kirjansa ja höpistään kuulumisia varmaan tunti hyvää proposal-writing timeä. /Working day is busy and I didn't take pictures of it. We plan the coming event of the week and my colleagues have been working day and night with three Horizon2020 proposals which have a deadline tomorrow. In the afternoon we get a special visitor, who is my professor's wife. She's come to give us her dissertation book as her defence will be on Friday. We haven't met for like 9 months, so there's lots to talk about.
Äkkiä mulle tulee kiire hakea poitsu tarhasta. / Then I rush off the office to get my son from daycare.
Kun lähden tarhan pihasta soitan aina lapsuudenystävälleni. Melkein joka päivä. Tällä kertaa juttua riittää edellisviikon bileillasta. / Every day at 1630 as I leave the daycare, I speak on the phone with my childhood friend. This time we talk about the previous week's party nights.
Koukataan kotipihassa ja otetaan iskä kyytiin. Suuntana on Sepälänkankaan Citymarket. / We pick up my husband from home and then head to the Seppälä Citymarket.
Siellä on ihana Koti-pizza leikkipaikkoineen. Ollaan toista viikkoa putkeen täällä, kun edellisviikolla unohtui ostaa Sesam-öljyä Asian Food-supermarketista. Tämä kauppa on siis se syy, miksi me ajamme ihan toisellepuolen J-kylää maanantain ruokaostoksille. Mutta kun meidän haluamiamme aasialaisia raaka-aineita saa vain sieltä. / There is a Koti-pizza with a playground there, which Tops is very happy to play in while my husband shops. We go to Seppälä Citymarket due to the fact that there is an asian supermarket there. Otherwise we go to Keljo. Monday is a shopping day.
Jos autistipoikaa ei ole pakko ottaa mukaan ruokakauppaan, häntä ei oteta. Ei sillä, tällä hetkellä hän käyttäytyy hyvin useimmiten, mutta siellä on kuitenkin teoreettisia kiukkukohtausmahdollisuuksia kuten omena-hylly, jonka kohdalla ei aina riitä, että saa yhden omenan. / If you don't have to bring autistic kid to the food store, you won't. Not that he is currently bad behaving, but there's always chances for melt downs, like the apple counter, which might get the treatment of 'I will make a fit because you are buying me one apple, not all the apples'...
Tänään kuitenkin poika on niin hyvin käyttäytyvä, että mulla on jopa aikaa lukea George R.R. Martinia. / Today he plays so nice that I have time to read(!) Game of Thrones...
Sitten tulee tarve vaippiksen vaihtoon. Poika tuottaa kakkaa aina iltaruokailun jälkeen. / After that, it's time to change poo nappy. His stomach is clockwork.
Palataan kotiin, jossa odottaa normaali maanantaisotku. / We come back home to the usual Monday mess.
Aloitan kuitenkin järjestämällä ruokatavarat jääkaappiin. / I start by organising food into the fridge.
Topsu tulee antamaan minulle pusun koska maanantaina on vaikka mitä herkkuja kaapissa ja hän on huomannut ne. / I get a reward kiss as there's many groceries which are his favourite there.
Minun työni tulos. /My work here is done...
Ah, mutta pikkuapulaisen mielestä ei olla ollenkaan vielä valmiita. / But small helper disagrees and starts to 'help'.
Mitkä asiat ovat suurinta herkkua? No mandariinit tietty. / Which are his ultimate favorite shoppings? Well, if there's no apples, then satsumas.
Sitten alkaakin mun imurointivuoro. / I start to hoover.
Yläkerrassa poitsu on taas purkanut sänkynsä ja siellä näyttää muutenkin räjähtäneeltä. / Upstars another explosion, including the bed that he's taken apart again.
Siivouspäivän päätteeksi ohjelma on selvä. /After the cleaning day's program:
Minulla on vielä pyykkiasioita. /Some laundry still to sort.
Jaa mutta sitten muistan, että olis syytä hoitaa perjantain lapsenvahtikeikka selväksi ja soitan veljelleni. /But then I remember to call my brother about Friday's schedule with the car and child minding.
Yläkerrassa mietin viikon outfittejä. / Upstairs I contemplate which outfits to wear this week.
Ja asettelen ne valmiiksi. /And the outfits become small piles in the shelf.
Katsotaan 'Cucumber ja Banana' -sarjoja, mutta meillä on pieni häirikkö, joten emme pääse puusta pitkälle (eli Game of Thronesiin:( / We watch Cucumber and Banana (Russel T Davis series), but as our son will not go to sleep and is quite anxious jumping around, we decide not to try Game of Thrones.
Syön luksusoliiveja ja poika pyytää meitä mukaan sänkyyn ylös. Huomaan, että menen nukkumaan 22:30... Vau. / I eat luxury olives, but as Tops is still not calming down and asks us to get to bed with him, we all fall asleep at 2230. That's rare. And that was Monday with us.
Hitsi, pitäisi itsekkin viettiä viikon asut etukäteen, niin ei aina tarvisi olla aamulla stressinä :D
VastaaPoistaJoo se nopeuttaa kyllä aamuja ihan tosi paljon. Puolessa tunnissa oon ulkona sekä pojan että itseni kanssa. Plus että se on supermukavaa hommaa iltaisin, aamuisin on vaan paniikki ja mikään ei näytä hyvältä. Mä tykkään pitää silleen 4-7 asua valmiina kasoissa, jotta aamulla voi fiiliksen (ja sään) pohjalta vielä laittaa joko mustavalkoista tai värikästä - tai sitten hametta tai housuja. Sellainen luottoasu on aina hyvä olla valmiina myös, tyyliin farkut ja toppi, silloin kun tuntuu siltä, et mukavuudenhalu menee tyylin ohi.
Poista