Tiistaiaamu, herätys 7:00, torkutan 7:35 asti ja totean että oon nukkunut 9h! Mikä luksusyö! Pakkaan kassit ja punnitsen itseni niin kuin joka aamu. / It's Tuesday morning and my alarm rings at seven, but when I get up at 7:35, I realise I have slept for nine hours. This never happens on a working day - Luxury night! I pack my bags and weight myself as every morning.
Treenikamat päälle / It's time to excersise.
Sitten portaista alkaa kuulua ääniä ja sieltä ilmestyy hieman pöllämystynyt unipoika. / Then there's movement in the stairs and slightly sleepy Topfish appears.
Mieheni heittää mut agoralle ja sanon heipat mun pojille. / My husband drops me at Agora and continues to take A to the daycare.
Oon edellispäivänä katsonut You tubesta Fitness Blenderin
Zero pointin oranssit sukat on liian pienet. Outoa miten niissä koot vaihtelevat. / My orange pressure socks are too small... The sizes vary weirdly. The pink are just the right size.
Sit suihkun päälle mun vakkariaamiainen naamaan. / After the shower comes breakfast like every morning.
Tää on nyt sit se pelätty päivä, jolloin en enää voi vältellä mun arkkivihollista, EU:n NEF-raportointijärjestelmää. Siis kuvitelkaa huonoin SAP-järjestelmä ja huonontakaa siitä puolella. Tää nostattaa jo valmiiks mun pulssin. / This is a horrible day at the office. I am battling aganst my arch nemesis, European Commission's NEF-reporting system. Think of the worst SAP system in the world. This is worse than that. My pulse raises even before I find my login credentials.
Mitä vain, että pääsen pois NEFfistä. Kolleega ehdottaa trippiä alakerran varastoon, josta lapamme kassit täyteen promootiomatskuja ja korruptiokarkkeja viikon loppupuolen ITK-päiville. Viedään kamat suoraan Henkan autoon. / Anything to get out of NEF! My colleague suggests a trip to the closet downstairs to get some promotional materials and corruption chocolates for the ITK Days conference where we will be presenting our projects at the end of the week. We take the stuff straight to Henri's car.
DHL haluaisi tullata jonkun paketin. Oon oottanut yhtä lähetystä jenkeistä jo kaks kuukautta, mut tämäkin on joku J:n paketti japanista, pöh. /DHL sends me a message to make a custom declaration for my husband's package from Japan.
Lounasaikaan lähden ulos tyttöjen kanssa Muangiin. / At eleven it's a girly lunch at Muang Thai, where else. R really doesn't like sushi, but bends under pressure.
Herkkulounas. /Yammy!
Lounaan jälkeen Virpi ottaa ystävällisesti asukuvat parkkihallissa pikaisesti, koska ulkona sataa. / It's raining when we get back, but Virpi spends a couple of minutes taking my outfit pictures in the garage.
Ja sitten huomaan, että on viimeinen ennakkoäänestyspäivä, enkä halua sunnuntaina äänestää autistisen pojan kanssa, koska olen viikonlopun YH:na mieheni Dublinin työmatkan takia. Käyn siis äänestämässä entistä kolleegaani. Vihreät <3/ Then I realise this is my last chance to vote without an autistic boy hanging onto my leg, so I drop by Citymarket to give my vote to my ex colleague:) Go Greens!
Äänestyspaikalla on pieni jono. /There's a small queue to vote.
Päätän pistäytyä miesten tiimarissa eli Motonetissä etsimässä tauluteippiä... Tyypillistä on, että sitä ei löydy... JOhtuu siitä, että minun pitäisi olla Biltemassa, eikä Motonetissä... Joopajoo, en oo yhtään rautakauppatyyppiä. /I decide to make a trip to Motonet to try and find some sticker ribbon, which I could use for PECS as well as for putting paintings on the walls. Of course I happen to be in the wrong shop, so I don't find what I'm looking for:(
Sen sijaan silmiin osuu jotain halpaa... /But the Pilates mats are 12 euros (instead of like 30 which they cost if you buy from a sports shop...=)
Iltapäivä menee tapellessa tämän koneen kanssa. / In the afternoon, I fight with our copy machine.
Tavoitteena on saada promomatskua ITK-päiville. / I'm trying to print news letters and posters to the ITK Days.
Iltapäivällä What's uppailen äitini kanssa, jota yritän neuvoa syömään paremmmin. Annoin hänelle ukaasiksi lähettää kuvat kaikista syömisistään viikon ajan. / In the afternoon I Whatsup with my mother who I'm giving feedback on her diet. I have told her to send me pictures of everything she eats.
TTD lista näyttää tältä. /Things to do list has crossed two things off.
Ulkona on outo valoilmiö. / It's stopped raining.
Käväisen keskustassa moikkaamassa ystävääni matkalla hakemaan poitsua. / I visit my friend's workplace on my way to pick up Topfish from daycare.
Poika on hieman väsy. Nyt kotiin! Mulla on autossa nippu kuvia paikoista, joihin voidaan mennä. Poika katsoo niitä aina hyvin kiinnostuneesti. Näin hänelle viestitään, mihin ollaan menossa. / My son is a bit tired. I show him a picture of our house to make sure he knows we are going home. I've got a keyring of pictures in the car which tell him where we are going. He's always very keen to watch the picture.
Kun tullaan pihaan, hän haluaa jäädä ulos leikkimään, mutta aloittaa reklamoimaan, kun en anna ottaa antoraasia (pehmopupuja) mukaan kuralammikkoihin. / When we come home, he would like to stay outside for a while, but starts to tell me angrily that I should allow the entourage (white stuffed bunnies) to go to the mud with him. I do not think so.
Mut onneks tän pojan murheet unohtuu nopsaan. / Luckily he is never angry for long.
Kotona on mun ruoanlaittovuoro. Teen peruspastaa. / It's my turn to cook and it's basic pasta day.
Sillä aikaa mieheni lukee Dongbein opasta. Ollaan menossa siis koillis-Kiinaan, jossa ei olla oltu aiemmin... Jutellaan päivän kulusta ja suunnitellaan Kiinan reissua. / Meanwhile my husband reads Dongbei guide as we are going to North-east China where we've never been before this June. We talk about our day and plan the China trip.
Poika vetää ranskalaisia alkupaloiksi. / Tops has some fries as first course.
Syötyämme vastaan tulee tää näky: Äiti please, vaida mun vaippis. Siellä on sulle lahja. / After we have eaten I get a present.
Päätetään extempore lähteä uimahalliin. Keskiviikko tai torstai on yleensä meidän uintipäiviä, mut koska mä oon to-pe Hämeenlinnassa ja ke-iltana on syytä tehdä viisumihakemuksia, on vaan kätevämpää lähteä uimaan heti. Tiistai osoittautuukin hyväksi illaksi olla Aaltoalvarissa. Ei jumppien takia suljettuja altaita! / We make a fast decision to go to the swimming hall as our usual swim days will be occupied this week with other things. Tuesday turns out to be much better than Thursday. No random water sports classes to block the pools!
Mut sit huomaan, että mieheni ei olekaan pakannut pojan uima-asua. No eipä hätää, vuokrataan housut ja paketoidaan hänet Wipit-pelastusliiviin isommissa altaissa. / But then I realise that my husband has forgotten to pack Tops's swimsuit. Not to worry, we rent him a pair of pants and wrap him to a Wipit-west.
Uinnin jälkeen A leikkii pukuhuoneessa keskittyneesti ja minä saan kuivata tukan rauhassa. / After the swim, A plays real nice in the changing room and I can focus on making myself beautiful.
Iskä oottaa aulassa kindlensä kanssa, kun me tooosihitaat saunojat tullaan. / Daddy waits in the lobby reading his kindle while we, the slowest sauna people ever get out.
Uinnin jälkeen on vielä nälkä. Pojalle puuroa, äitille voileipää. /At home, my son's hunger gets killed by porridge and my own by a bread with toppings.
Ja sitten tietysti annetaan poikaselle yölääkkeet kun kello on 21. Melatoniini nukahtamiseen ja Levozin koko yön nukkumiseen. / Then we give the falling asleep & staying asleep pills for our kid. It's nine a clock.
Yläkerrassa on sama meno kuin joka ilta, eli sänky on räjäytetty. Kun poika nukahtaa, pääsemme vihdoin katsomaan Game of Thronesin vitoskauden jaksot 3 ja 4. Mennään puoliltaöin nukkumaan. / Upstairs the vision is very familiar. When the boy falls asleep, we get to watch Game of Thrones season 5, episodes 3 and 4. We go to bed at midnight.
Treenikamat päälle / It's time to excersise.
Mieheni heittää mut agoralle ja sanon heipat mun pojille. / My husband drops me at Agora and continues to take A to the daycare.
Oon edellispäivänä katsonut You tubesta Fitness Blenderin
Total body boot camp 20s work - 10s rest, 30 rounds
Oon yrittänyt etsiskellä uusia HIIT-videoita nyt kun Roundi3 treenit on siirtyneet nettitreenin alle, mut suoraan sanottuna tästä tulee vaan sellainen olo, että tahdon mun rakkaat roundi3 treenit takaisin (minäkö koukussa?) Kai se on pakko sijoittaa sitä rahaa niihin sitten. Heti kunhan kertovat, mitä palvelupakettiin oikeastaan kuuluu.
/I've been trying to find some new HIIT videos as Roundi3 has moved their videos to Nettitreeni.com, but this one does not feel as great as Roundi3 videos. Yes, I am hooked and I need to pay for the set, I realize. As soon as they get their service offer straight.
Treeni vihkoon ja jumppaan. / Trainings should be written down. That's a lesson I learned this spring.Zero pointin oranssit sukat on liian pienet. Outoa miten niissä koot vaihtelevat. / My orange pressure socks are too small... The sizes vary weirdly. The pink are just the right size.
Sit suihkun päälle mun vakkariaamiainen naamaan. / After the shower comes breakfast like every morning.
Tää on nyt sit se pelätty päivä, jolloin en enää voi vältellä mun arkkivihollista, EU:n NEF-raportointijärjestelmää. Siis kuvitelkaa huonoin SAP-järjestelmä ja huonontakaa siitä puolella. Tää nostattaa jo valmiiks mun pulssin. / This is a horrible day at the office. I am battling aganst my arch nemesis, European Commission's NEF-reporting system. Think of the worst SAP system in the world. This is worse than that. My pulse raises even before I find my login credentials.
Mitä vain, että pääsen pois NEFfistä. Kolleega ehdottaa trippiä alakerran varastoon, josta lapamme kassit täyteen promootiomatskuja ja korruptiokarkkeja viikon loppupuolen ITK-päiville. Viedään kamat suoraan Henkan autoon. / Anything to get out of NEF! My colleague suggests a trip to the closet downstairs to get some promotional materials and corruption chocolates for the ITK Days conference where we will be presenting our projects at the end of the week. We take the stuff straight to Henri's car.
DHL haluaisi tullata jonkun paketin. Oon oottanut yhtä lähetystä jenkeistä jo kaks kuukautta, mut tämäkin on joku J:n paketti japanista, pöh. /DHL sends me a message to make a custom declaration for my husband's package from Japan.
Lounasaikaan lähden ulos tyttöjen kanssa Muangiin. / At eleven it's a girly lunch at Muang Thai, where else. R really doesn't like sushi, but bends under pressure.
Herkkulounas. /Yammy!
Lounaan jälkeen Virpi ottaa ystävällisesti asukuvat parkkihallissa pikaisesti, koska ulkona sataa. / It's raining when we get back, but Virpi spends a couple of minutes taking my outfit pictures in the garage.
Ja sitten huomaan, että on viimeinen ennakkoäänestyspäivä, enkä halua sunnuntaina äänestää autistisen pojan kanssa, koska olen viikonlopun YH:na mieheni Dublinin työmatkan takia. Käyn siis äänestämässä entistä kolleegaani. Vihreät <3/ Then I realise this is my last chance to vote without an autistic boy hanging onto my leg, so I drop by Citymarket to give my vote to my ex colleague:) Go Greens!
Äänestyspaikalla on pieni jono. /There's a small queue to vote.
Päätän pistäytyä miesten tiimarissa eli Motonetissä etsimässä tauluteippiä... Tyypillistä on, että sitä ei löydy... JOhtuu siitä, että minun pitäisi olla Biltemassa, eikä Motonetissä... Joopajoo, en oo yhtään rautakauppatyyppiä. /I decide to make a trip to Motonet to try and find some sticker ribbon, which I could use for PECS as well as for putting paintings on the walls. Of course I happen to be in the wrong shop, so I don't find what I'm looking for:(
Sen sijaan silmiin osuu jotain halpaa... /But the Pilates mats are 12 euros (instead of like 30 which they cost if you buy from a sports shop...=)
Iltapäivä menee tapellessa tämän koneen kanssa. / In the afternoon, I fight with our copy machine.
Tavoitteena on saada promomatskua ITK-päiville. / I'm trying to print news letters and posters to the ITK Days.
Iltapäivällä What's uppailen äitini kanssa, jota yritän neuvoa syömään paremmmin. Annoin hänelle ukaasiksi lähettää kuvat kaikista syömisistään viikon ajan. / In the afternoon I Whatsup with my mother who I'm giving feedback on her diet. I have told her to send me pictures of everything she eats.
TTD lista näyttää tältä. /Things to do list has crossed two things off.
Ulkona on outo valoilmiö. / It's stopped raining.
Käväisen keskustassa moikkaamassa ystävääni matkalla hakemaan poitsua. / I visit my friend's workplace on my way to pick up Topfish from daycare.
Poika on hieman väsy. Nyt kotiin! Mulla on autossa nippu kuvia paikoista, joihin voidaan mennä. Poika katsoo niitä aina hyvin kiinnostuneesti. Näin hänelle viestitään, mihin ollaan menossa. / My son is a bit tired. I show him a picture of our house to make sure he knows we are going home. I've got a keyring of pictures in the car which tell him where we are going. He's always very keen to watch the picture.
Kun tullaan pihaan, hän haluaa jäädä ulos leikkimään, mutta aloittaa reklamoimaan, kun en anna ottaa antoraasia (pehmopupuja) mukaan kuralammikkoihin. / When we come home, he would like to stay outside for a while, but starts to tell me angrily that I should allow the entourage (white stuffed bunnies) to go to the mud with him. I do not think so.
Mut onneks tän pojan murheet unohtuu nopsaan. / Luckily he is never angry for long.
Kotona on mun ruoanlaittovuoro. Teen peruspastaa. / It's my turn to cook and it's basic pasta day.
Sillä aikaa mieheni lukee Dongbein opasta. Ollaan menossa siis koillis-Kiinaan, jossa ei olla oltu aiemmin... Jutellaan päivän kulusta ja suunnitellaan Kiinan reissua. / Meanwhile my husband reads Dongbei guide as we are going to North-east China where we've never been before this June. We talk about our day and plan the China trip.
Poika vetää ranskalaisia alkupaloiksi. / Tops has some fries as first course.
Syötyämme vastaan tulee tää näky: Äiti please, vaida mun vaippis. Siellä on sulle lahja. / After we have eaten I get a present.
Päätetään extempore lähteä uimahalliin. Keskiviikko tai torstai on yleensä meidän uintipäiviä, mut koska mä oon to-pe Hämeenlinnassa ja ke-iltana on syytä tehdä viisumihakemuksia, on vaan kätevämpää lähteä uimaan heti. Tiistai osoittautuukin hyväksi illaksi olla Aaltoalvarissa. Ei jumppien takia suljettuja altaita! / We make a fast decision to go to the swimming hall as our usual swim days will be occupied this week with other things. Tuesday turns out to be much better than Thursday. No random water sports classes to block the pools!
Mut sit huomaan, että mieheni ei olekaan pakannut pojan uima-asua. No eipä hätää, vuokrataan housut ja paketoidaan hänet Wipit-pelastusliiviin isommissa altaissa. / But then I realise that my husband has forgotten to pack Tops's swimsuit. Not to worry, we rent him a pair of pants and wrap him to a Wipit-west.
Uinnin jälkeen A leikkii pukuhuoneessa keskittyneesti ja minä saan kuivata tukan rauhassa. / After the swim, A plays real nice in the changing room and I can focus on making myself beautiful.
Iskä oottaa aulassa kindlensä kanssa, kun me tooosihitaat saunojat tullaan. / Daddy waits in the lobby reading his kindle while we, the slowest sauna people ever get out.
Uinnin jälkeen on vielä nälkä. Pojalle puuroa, äitille voileipää. /At home, my son's hunger gets killed by porridge and my own by a bread with toppings.
Ja sitten tietysti annetaan poikaselle yölääkkeet kun kello on 21. Melatoniini nukahtamiseen ja Levozin koko yön nukkumiseen. / Then we give the falling asleep & staying asleep pills for our kid. It's nine a clock.
Yläkerrassa on sama meno kuin joka ilta, eli sänky on räjäytetty. Kun poika nukahtaa, pääsemme vihdoin katsomaan Game of Thronesin vitoskauden jaksot 3 ja 4. Mennään puoliltaöin nukkumaan. / Upstairs the vision is very familiar. When the boy falls asleep, we get to watch Game of Thrones season 5, episodes 3 and 4. We go to bed at midnight.
Mä voin ostaa sulta nuo oranssit sukat. Laita tilinumeron kans postiin! :D
VastaaPoistaHeippa, joo hyvä idea, ne on aivan liian kilttanat mulle. Laitan ne postiin, mut anna vastineeksi jotain muuta kuin rahaa. Mietitään, mikä olis hyvä. Ehkäpä aikaa...
PoistaSyötätte lapsellenne levozinia? Herrajumala....
VastaaPoista