tiistai 15. lokakuuta 2013

Wan Shang Hao!

 (Hyvää iltaa)

Kiinan opintoni etenevät hitaasti, mutta vaikka välillä tuntuukin siltä, että en ole oppinut mitään, ei asian laita kuitenkaan näin ole. Paras tapa oppia on toki käyttää kieltä aktiivisesti.

Tällä hetkellä minulla on kerran viikossa tunnin, puolitoista aika, jolloin juttelemme kiinaksi ja englanniksi työkavereitteni kanssa ja yritän joka kerta oppia muutaman uuden sanan.

Kuitenkin jos vertaa viime talveen, kehitystä on tullut. Opin nimittäin lukusanat, jotka auttavat monessa asiassa - etenkin tietysti ostoksilla, kun osaan nykyisin jopa tietää, paljonko rahaa tulee antaa... Lukusanojen oppimiseen auttoi mikäpäs muu kuin sulkapallon tuomarointi - kun sanoo tarpeeksi monta kertaa samat numerot niin kyllä se siitä.

Sulkapallosanastoni on muutenkin paljon kehittyneempää kuin muu. Osaan esimerkiksi sanoa, että "shi ping" (neljä, tasan) tai "Bu jin tien" (Not today - this is my own invention when I miss the ball). Ling on nolla. 'Wo Lai' (minä lyön) jne.

Tämän viikon sanastoon kuului seuraavanlaista:

Yima - Täti
Wo xi huan... - I like...
Wo ye shi... - I also...
Wan Shang Hao - Good evening
Wan an - Good night
Li Lao Shi, tsai ma? - Is Li teacher here?
Jiao Shou - Professori
Kai Hui - Meeting
Jin tien Kai Hui ma? - Do we have meeting today?
Shen ma shi tien kai hui? - What time is the meeting?

Carrot - Hu Luo Bo
Orange - Ju zi
Pork - Ju Rou
Beef - Neu Rou
Chiken - Ji Rou
Lamb - Yang Rou
Cauliflower - Hua Tsai
Broccoli - Shi Lang Hua
Spicy - La

Sitten loppui lapsen kärsivällisyys...

Viime viikolla olin tosi ylpeä, koska kävin leikkipuiston naisen kanssa keskustelun, jossa sanoin, että ei, tämä nainen ei ole minun äitini. Hän on minun äitini pikkusisko! "Ta bu shi wo de mama, ta shi wo de mama de meimei":) Että aika perusteissa edelleen mennään, mutta ainakaan mun ei oo pahemmin tarvinnut käyttää taxi bookia peruspaikkoihin kulkemiseen enää ja muutenkin selviän päivän perustilanteista ihan kivasti. Kyllä se tästä. Jatkan varmasti Kiinan opintojani Suomessa, jos Hemin (openi Suomessa) vaan vielä jaksaa katella mua.

Good evening! I have made small progress in my Chinese... Sometimes I feel like I'm learning nothing new, but then something sticks and I have started to hear parts of people's sentences, pick up words here and there and so on. Badminton helped me to learn to calculate and that's very useful for any shopping and of course hacking the prices, telling the time, telling people which floor I want to go to in the elevator when I'm holding groceries and cannot press the button etc. I am learning with a bunch of teachers (my class mates) once per week and this week it was about food and meetings... I'll keep Chinese up when I get back home to Finland if my teacher in Finland will still tolerate me.

2 kommenttia:

  1. Kyllä se siitä! Itseäni nyppii eniten se, että sanat ei vaan kertakaikkiaan jää mieleen vaikka niitä tankkaisi kuinka. Tai jotain ihmeellisiä juttuja muistaa kertalaakista, itselläni sellainen on mm. parsakaali (xilanhua) vaikka en ole sitä ikinä joutunut kasvotusten ostamaan, opin sen varmaan ekalla tunnilla. Ja sitten taas paljonko maksaa (duoshao qian) ei meinannut jäädä päähän millään. Aina mykistyin markkinoilla kun se vaihe tuli vaikka se on ihan perusjuttu :)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Joo uuden kielen oppimisen tuska! Totesin tässä että jos olisin täällä ilman perhettä niin kyllä oppisin nopeasti kiinaa, koska silloin olis pakko saada jostain sosiaalista kontaktia...

      Ostaminen sujuu nyt multa ihan kuin vettä vaan, mutta toista oli viime talvena. Että kyllä sitä kehitystäkin tulee, mutta olis niin mukavaa kun se vaan yhtäkkiä jotenkin aukenisi ja sitten vaan osais... No, ei auta kuin harjoitella ahkerasti niin kyllä se siitä.

      Tsemppiä sullekin!

      Poista

Like in Facebook

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...